文献综述
《拓荒女孩》是著名美国儿童作家劳拉英格尔斯怀德的浓缩“草原上的小木屋”系列精华本。该书讲述了在美国西部拓荒热潮中,劳拉从两岁开始,就跟着爸爸妈妈四处迁移,艰苦开拓;直至拥有幸福生活的人生经历,是当时美国西部垦荒者的典型写照。“小木屋”系列是世界儿童文学的经典之作,曾四度荣获全球童书大奖—纽伯瑞银奖,是文坛中的不朽瑰宝。“小木屋”系列作为世界儿童文学的经典之作,具有很大的研究价值,却很少被学者所研究,从后殖民生态主义角度的研究更少。2017年,陈小琴发表了“生态美学视野下《草原上的小木屋》解读”一文。2012年,朱晓静发表了“童话表层下的不和谐声音——论《草原上的小木屋》中的社会压迫现象”一文。
本文基于对作者及其作品的深入分析,从后殖民生态主义角度研究《拓荒女孩》,深入了解美国当时的西部拓荒热潮,为研究者提供新的研究视角,为后殖民生态学说贡献一份力量,深入挖掘其超越一般儿童文学作品的社会历史意义。
已查考到的参考文献如下:
Curtin, D. (2005). Environmental Ethics for a Postcolonial World. Journal of Womenrsquo;s Health 10:32-34.
Frey, C. (1987). Laura and Pa: Family and Landscape in Little House on the Prairie. Childrenrsquo;Literature Association Quarterly27:86-87.
Huggan, G. (2007). Post-colonial Ecocriticism: Literature, Animals and Environment. New York : Routledge.
Mills, C. (1996). From Obedience to Autonomy: Moral Growth in the Little House Books. Childrenrsquo;s Literature20: 63-65.
Orsquo;Brien, S. (2001).Presenting a Differentiated World; Eco-criticism, Post-colonial Criticism and Globalization. The International Journal of Postcolonial Studies 13: 20-21.
Wilder, L. I. (1992). The Story of Laura Ingalls Wilder, Pioneer Girl. New York : Parachute Press.
您可能感兴趣的文章
- 从《酒国》葛浩文英译本看文学作品中隐喻的翻译策略文献综述
- 翻译美学视角下的张培基散文英译研究文献综述
- 在孤独中走向独立——论《天使,望故乡》中尤金的成长之路 Road to Independence in Solitude: Eugene in Look Homeward, Angel文献综述
- 《水浒传》中比喻修辞的英译对比研究 A contrastive study of translating metaphors in All men are brothers文献综述
- A Study of Body Language in Ang Lee’s Movie from the Perspective of Cross-cultural Communication文献综述
- 浅析国产视觉小说游戏英译的翻译策略——以国产独立游戏《WILL:美好世界》文献综述
- 英语结果句的词汇构式融合进路研究文献综述
- 美剧《犯罪心理》叙事策略研究文献综述
- 表情符在英语日常交际中的应用文献综述
- 汉语歇后语的语言特征及其英译策略分析—以《红楼梦》为例文献综述
